-
61 tak
en tak bedre fam ein bisschen besser;sige tak sich bedanken;tak! danke (schön)!;ja tak! ja, bitte ( gerne)!;nej tak! nein, danke!;ellers tak! danke sehr!;mange tak! vielen Dank!;hjertelig tak! herzlichen Dank!;tak skal De (du) have! ich danke Ihnen (dir)!, haben Sie (hab) vielen Dank!;tak skal du have! fam (ach) du meine Güte!;tak for mad! etwa: es hat (mir) gut geschmeckt!;tak for sidst (i går)! z. B. nach einer Einladung: ich möchte mich ( oder wir möchten uns) nochmals für neulich (gestern) bedanken!;tak for lån! mit bestem Dank zurück!;på forhånd tak! besten Dank im Voraus!;tak i lige måde, selv tak! danke gleichfalls!, gern geschehen!;skylde én tak jemandem Dank schulden;gud ske tak og lov! Gott sei Dank!;nu skal du snart have tak! fam jetzt reicht es aber bald!, das ist viel zu viel!;tage til takke med ngt. mit etwas vorliebnehmen -
62 alvor
for alvor im Ernst; ernstlich;tage ngt. for alvor etwas ernst nehmen;gøre alvor af ngt. mit etwas Ernst machen;i ramme alvor allen Ernstes;hvis det skulle blive alvor im Ernstfall;det kan da ikke være dit alvor! das kann doch nicht dein Ernst sein! -
63 andespil
-
64 badevand
badevand ['baːðəvanˀ] Badewasser n; -
65 beskæftige
beskæftige [be'sɡɛfdiːə] beschäftigen; -
66 bestille
bestille [be'sdelˀə] <-te> tun, machen, schaffen; treiben; bestellen;hvad skal vi bestille? was wollen wir anfangen?;hvad har du bestilt i al den tid? was hast du die ganze Zeit gemacht ( oder getrieben)?;hun har meget at bestille sie hat viel zu tun;eleverne bestiller ikke nok die Schüler arbeiten nicht genug;få med én at bestille es mit jemandem zu tun bekommen -
67 besvær
besvær [be'svɛːˀʀ] <-et> Mühe f;efter meget besvær nach vielem Hin und Her; -
68 bryde
bryde sit hoved fig sich den Kopf zerbrechen;bryde af abbrechen;bryde igennem durchbrechen;bryde ind einbrechen;bryde overtvært med ngt. mit etwas kurzen Prozess machen;bryde sammen fig zusammenbrechen;bryde ud ausbrechen; -
69 charme
charme1 ['sjɑʀmə] <-n> Charme m, Reiz m, Zauber m -
70 fat
hvordan er det fat med dig? was ist mit dir?, wie geht's dir?;det er galt fat med ham es geht ihm schlecht, es steht schlecht um ihn;gribe fat i (an)fassen;tage fat på anfangen, anpacken -
71 fløjlshandsker
fløjlshandsker ['flɔĭˀlshansɡəʀ] pl: tage på én med fløjlshandsker fig fam jemanden mit Samthandschuhen ( oder Glacéhandschuhen) anfassen -
72 fod
fire fod vier Fuß m/pl;få kolde fødder kalte Füße bekommen (a fig);hele verden ligger for hans fødder die Welt liegt ihm zu Füßen;fod for fod schrittweise;for fode zu Füßen;leve på en stor fod fig auf großem Fuße leben;bringe på fode Geschäft auf die Beine bringen;på stående fod stehenden Fußes;til fods zu Fuß;det går (så let) som fod i hose es läuft wie geschmiert -
73 forlige
forlige [fɔʀ'liːˀə] v/t einigen, versöhnen;forlige sig med sin skæbne sich mit seinem Schicksal abfinden;børnene forliges godt die Kinder vertragen sich gut ( oder kommen gut miteinander aus) -
74 fornøjelse
fornøjelse [fɔʀ'nɔĭˀəlsə] <-n; -r> Vergnügen n, Freude f;god fornøjelse! viel Vergnügen ( oder Spaß)!;med største fornøjelse! mit dem größten Vergnügen!, sehr gern! -
75 få
få1 [fǫːˀ] pl wenigefå én til at le jemanden zum Lachen bringen;få sig et bad ein Bad nehmen;få sig en lur ein Schläfchen machen;få sig en pibe tobak sich eine Pfeife gönnen;han fik sig et grin er musste herzlich lachen;få unger Junge werfen;få ngt. at vide etwas erfahren;jeg har fået nok af ham! mir reicht es mit ihm!;får De? werden Sie schon bedient?;vi får regn es gibt Regen;bogen kan ikke fås das Buch ist nicht zu haben;det får være nok for i dag das dürfte für heute genügen;vi får se wir werden sehen;jeg får (vel) gøre det ich werde es (wohl) tun müssen;det får ikke hjælpe da hilft nichts;det får være lassen wir das sein ( oder ruhen);få i zumachen, zukriegen;få igennem durchbekommen, fam durchkriegen;få med mitbekommen;få én til at le jemanden zum Lachen bringen;få tilbage zurückbekommen; herausbekommen;få ngt. ud af det etwas davon habenfå3 [fǫːˀ] → må2 -
76 gang
gang [ɡɑŋˀ] <-en; -e> Gang m; Tritt m; Lauf m; Flur m; Weg m; Mal n;sagen må gå sin gang die Sache muss ihren Lauf nehmen;hun har sin gang i huset sie verkehrt im Hause;sætte i gang in Gang setzen ( oder bringen), ankurbeln; Motor anspringen lassen; EL einschalten, anstellen;der er gang i sagen die Sache läuft;gå i gang med ngt. mit etwas anfangen;være i fuld gang in vollem Gange sein;én gang einmal;én gang for alle ein für alle Mal;endnu en gang, en gang til noch (ein)mal;en gang imellem dann und wann;en gang om året einmal im Jahr;en anden gang ein andermal, ein and(e)res Mal;denne gang diesmal, dieses Mal;første gang das erste Mal, das erste Mal;for første (sidste) gang zum ersten Mal (letzten Mal);hver gang jedes Mal;mangen (en) god gang manches (liebe) Mal;på én gang auf einmal; zugleich;gang på gang Mal für Mal;komme ind én ad gangen nacheinander hereinkommen;to ad gangen je zwei und zwei; zwei auf einmal;for en gangs skyld das eine Mal, ausnahmsweise;alle gode gange er tre aller guten Dinge sind drei;flere gange mehrmals, mehrere Male;gentagne gange wiederholt;mange gange oft, viele Male; vielmals;masser af gange x-mal;nogle gange einige Male, dann und wann, ein paar Mal;to gange to er fire zwei mal zwei ist vier;give en gang maling Tür anstreichen -
77 glimt
glimt [ɡlemˀd] <-et; -> Schimmer m, Blitz m;med et glimt i øjet mit einem Augenzwinkern -
78 god
god morgen (dag, aften)! guten Morgen (Tag, Abend)!;god nat! gute Nacht!;god jul! frohes Fest ( Weihnachten)!;godt nytår! Prost Neujahr!, Ein gutes neues Jahr!;vær så god! bitte sei(en Sie) so gut!;det er godt es ist gut;så er det godt! jetzt ist's aber gut!, jetzt reicht's!; Schluss jetzt!;god til at tegne gut im Zeichnen;hun er god nok! fam sie ist in Ordnung!;han er godt dum! fam er ist ganz schön blöd!, er ist schön dumm!;godt nok gut genug; zwar;jeg har det godt mir geht's gut;hav det godt! lass es dir gut gehen;så kan han have det så godt! dann muss er selbst weitersehen!;det har god tid das hat Zeit;godt og vel gut und gerne;det ved jeg godt das weiß ich schon;De må godt … Sie dürfen gern …;du må godt … du darfst gern …;det kan godt være das mag (schon) sein, das ist leicht möglich;børnene har godt af sol Sonne tut den Kindern gut;det har han godt af! das geschieht ihm recht!, das schadet ihm gar nichts;hvad skal det være godt for? was soll (denn) das?;i god tid zeitig;have godt med penge viel Geld haben;det gode das Gute;for meget af det gode des Guten zu viel;tage én med det gode jemanden mit Güte behandeln;til gode zugute;have penge til gode Geld guthaben;ih, du godeste! ach du meine Güte! -
79 hammerslag
-
80 hat
høj hat Zylinder m;høj i hatten fam hochnäsig;jeg tager min hat af for ham! fam fig vor ihm ( vor seiner Leistung) ziehe ich meinen Hut!, Hut ab vor ihm!;tage hatten på den Hut aufsetzen;
См. также в других словарях:
Oder — Einzugsgebiet der OderVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Oder-Havel-Kanal — rund zwei Kilometer östlich von Eberswalde, Ragöser Damm, Blickrichtung Osten … Deutsch Wikipedia
MIT OpenCourseWare — (MIT OCW) ist eine Initiative des Massachusetts Institute of Technology (MIT), die das Ziel verfolgt, die Lehrmaterialien der Universität kostenlos und frei online verfügbar zu machen. Das Projekt wurde im Oktober 2002 gestartet. Zum heutigen… … Deutsch Wikipedia
Oder-Neiße-Radweg — Länge: circa 630 km Bundesland: Sachsen, Brandenburg, Mecklenburg Vorpommern, Tschechien Region: Isergebirge, Lausitz, Odertal mit Oderbruch, Vorpommersche Landschaft, Usedom Verlaufsrichtung … Deutsch Wikipedia
Oder (Begriffsklärung) — Oder bezeichnet: oder, ein Bindewort bzw. eine Konjunktion (Wortart) Logisches Oder, in der Logik Oder Gatter, in der Digitaltechnik das Oder Ventil in der Fluidtechnik, siehe Wechselventil Oder heißen in der Geografie Oder, Grenzfluss zwischen… … Deutsch Wikipedia
Oder-Neiße-Friedensgrenze — Grenzverlauf zwischen Deutschland und Polen Deutsches Neiße Ufer bei Bahren … Deutsch Wikipedia
Oder-Neiße-Grenze — Grenzverlauf zwischen Deutschland und Polen … Deutsch Wikipedia
Oder-Neiße-Linie — Grenzverlauf zwischen Deutschland und Polen Deutsches Neiße Ufer bei Bahren … Deutsch Wikipedia
Mit brennender Sorge — Erste Seite der Enzyklika Mit brennender Sorge , Ausgabe aus dem Bistum Speyer, mit einem Vorsatz von Bischof Dr. Ludwig Sebastian, gedruckt in der Jägerschen Druckerei Speyer, die deshalb enteignet wurde. „Mit brennender Sorge” (so die… … Deutsch Wikipedia
ODER-Gatter — Gatter Typen NOT AND NAND OR NOR XOR XNOR Ein Oder Gatter ist ein … Deutsch Wikipedia
Oder-Gatter — Gatter Typen NOT AND NAND OR NOR XOR XNOR Ein Oder Gatter ist ein … Deutsch Wikipedia